Jeroen Bakker




Jeroen Bakker werd geboren op 30 mei 1981 in de gemeente Velsen. Drie en een half jaar later kwam er een zusje en was het gezin compleet. In 1986 verhuist het gezin naar Heemskerk. Bij Jeroen wordt in 2001 geconstateerd dat hij dyslectisch is. Als in 2008 ook nog de diagnose Asperger wordt gesteld (een afwijking in het autisme-spectrum) wordt met terugwerkende kracht duidelijk waarom Jeroen het moeilijk had in zijn schooltijd en soms door diepe dalen heeft moeten gaan.

Naast diverse baantjes legt Jeroen zich in de loop der jaren onder andere toe op het schrijven van gedichten (vanaf 1996), proza en ook is hij geen onverdienstelijk componist. In 2009 levert Jeroen een bescheiden bijdrage aan de realisatie van de Friese vertaling van The Hobbit, geschreven door van J.R.R. Tolkien, en verder zet hij een aantal gedichten op muziek; waaronder een gedicht van Petrus Augustus de Génestet (Waar en Hoe) en een gedicht uit de Friese Hobbit met de mooie titel ‘Wyn fan de Draak‘.

De bundel ‘Verloren uurtjes‘ is het eerste tastbare bewijs van het talent van Jeroen. Na de publicatie van de bundel ‘Verloren uurtjes‘, nam Jeroen het initiatief om een boek over Autisme te publiseren, ‘De Wereld om met Autisme‘, daar hebben zo’n 27 Autiteurs aan mee gewerkt.

Jeroen is thans de eigenaar van Ahvô Braiths en initiator van het project De Kronieken van Oz waar hij de vertalingen van verzorgd.

Voor meer informatie over Jeroen kijkt u op zijn website: www.jeroenvanluikenbakker.nl